Он не сразу узнал ее, а когда понял, кого только что чуть не сбил с ног, слова извинения замерли на его губах. Энтони нахмурился.
— А я увидел, что Гилберт разгуливает по гостиной один, и решил, что ты не приехала на вечеринку, — сказал он и добавил язвительно: — Теперь я понял, в чем дело. Он, наверное, не желает знакомить тебя со своими родителями. Еще бы! Тебя ведь никак не назовешь удачной партией для такого человека, как Гилберт Уэлдон.
Гордо вскинув голову, Джинни холодно посмотрела на Энтони. Произошло то, чего она больше всего опасалась, — она оказалась наедине со своим бывшим возлюбленным.
— Ты ошибаешься! — воскликнула она, так и не пояснив, в чем именно состоит ошибка Энтони — в том ли, что, по его мнению, Гилберт не желает знакомить ее со своими родителями, или в том, что она неподходящая партия для Гилберта.
— Может быть. Но я не понимаю, на что ты еще надеешься, Джинни, чего добиваешься.
— А я не понимаю, о чем ты говоришь, — перебила она его, бросив взгляд на дверь, ведущую в гостиную.
Джинни надеялась, что Гилберт или Кэтрин придут ей на помощь, но их не было поблизости.
Энтони презрительно усмехнулся.
— Я вижу, что ты все еще любишь меня.
— Это неправда! Ты слишком самоуверен, Тони! Если я кого-нибудь и люблю, то только не тебя!
Энтони все-таки удалось вывести ее из себя. Джинни больше не владела собой.
— Не меня? Тогда кого же? — прищурившись, спросил Энтони. — Уэлдона?
— Почему бы и нет! — с вызовом бросила Джинни.
Она не могла определить точно те чувства, которые испытывала к Гилберту, но знала, что всей душой презирает Энтони. И хотела доказать ему, что он ей глубоко безразличен.
— Бедняжка, — с наигранным сочувствием промолвил Энтони, — в таком случае ты зря теряешь время. Твой роман с ним ни к чему серьезному не приведет. Он водит тебя за нос, как когда-то это делал я. Твои амбициозные мечты никогда не осуществятся!
— А твои? — спросила Джинни, вспыхнув до корней волос. В глубине души она понимала, что Энтони прав. Впрочем, она и не рассчитывала на брак с Гилбертом. — Ведь ты тоже не пара Дороти Рейли!
— Да, но мне удалось убедить ее в обратном! Я добился своего, — с самодовольной улыбкой заявил Энтони.
— Рано радуешься, Тони! Я еще не сказала своего последнего слова!
Энтони вцепился в ее руку чуть повыше запястья. На коже Джинни остались синяки со вчерашнего вечера, так что пополнять «коллекцию» ей не хотелось. Она попробовала вырваться, но хватка у Энтони была железной.
— Немедленно отпусти меня! — закричала Джинни, чувствуя боль.
Не обращая внимания на ее требование, Энтони приблизил к ней свое разъяренное лицо и процедил сквозь зубы:
— Держись от меня подальше, Джинни, и не вмешивайся в мою жизнь. Иначе…
— У тебя все в порядке, сестренка?
Выпустив руку Джинни, Энтони резко обернулся и увидел стоявшую у подножия лестницы Кэтрин. Обеспокоенная разъяренным выражением лица Энтони, Кэтрин быстро поднялась по ступенькам и встала рядом с сестрой. Она заметила, что Джинни напугана, а на коже ее предплечья выступили синяки.
— Привет, Тони, — холодно поздоровалась Кэтрин и обратилась к Джинни: — Гилберт ищет тебя. Он сказал, что будет ждать тебя у большого окна в гостиной. Думаю, тебе пора вернуться к нему. А я пока перекинусь парой слов с Тони.
Джинни не хотелось возвращаться к шумным веселым гостям, она собиралась уехать домой. Ее рука, побывавшая в железных пальцах Энтони, ныла, к тому же на коже выступили синяки — что подумают о ней люди, многие из которых видят ее впервые в жизни?
Кэтрин тем временем повернулась к Энтони и, смерив его враждебным взглядом, сказала не предвещающим ничего хорошего тоном:
— Кажется, я еще не успела поздравить тебя с помолвкой.
Джинни вошла в гостиную. Перепалка с Энтони оставила у нее неприятный осадок. Она попыталась поколебать самоуверенность Энтони, но не знала, получилось ли это. Слова Энтони задели ее за живое, он не стеснялся в выражениях, когда хотел оскорбить и унизить ее.
Едва увидев Джинни, Гилберт набросился на нее с упреками.
— Где ты была? Я давно уже жду тебя. А ты… — Он осекся, заметив, что Джинни чем-то расстроена, а в ее глазах блестят слезы. — Что с тобой, Джинни? Тебя кто-то обидел?
Гилберт сжал ее руку как раз в том месте, где были синяки.
Джинни закусила нижнюю губу от боли, по ее щеке покатилась слеза. Гилберт быстро разжал пальцы и, поняв, в каком состоянии находится Джинни, помрачнел.
— Где ты была, Джинни? — тихо спросил он. — Кто обидел тебя? Откуда эти синяки?
Пытаясь сдержать слезы, Джинни покачала головой. Она не хотела, чтобы на семейном празднике из-за нее разгорелся скандал.
— На лестнице я столкнулась с Энтони, — прошептала она. — И…
— И он поставил тебе эти синяки?
Увидев заходившие на скулах Гилберта желваки, Джинни поспешно сказала:
— Нет-нет. Синяки, собственно говоря, остались у меня еще с прошлого вечера, когда он вцепился в мою руку и…
— Значит, этот подонок истязает тебя?! — воскликнул Гилберт, кипя от ярости.
— Все произошло случайно, он не нарочно, — солгала Джинни, хотя знала, что Энтони готов был задушить ее от злости. — Понимаешь…
— Я все прекрасно понимаю, Джинни.
Гилберт осмотрел гостиную, ища взглядом обидчика Джинни. Он хотел разобраться с Энтони по-мужски. Этот негодяй оскорбил беззащитную женщину и должен быть наказан. Но Энтони в комнате не было.
— А вот и Кэтрин! — сказал Гилберт, заметив свою секретаршу, которая только что вошла в гостиную. — Она о тебе позаботится, а я пойду поговорю по душам со своим будущим родственником!